- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Самба [СИ] - Павел Матисов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Скажи этому упертому индивиду, что в человеческом виде удобнее! — решил я воспользоваться шансом.
— Я не человек! Я нежить! — возмутился дух системника.
— Да хоть инфузория туфелька. Ты можешь ему объяснить, что при его размерах он в полной мере не сможет насладиться плодами человеческого гения в сфере досуга?
— Это точно! Ты с такими когтищами ни геймпад, ни мышку с клавой удержать не сможешь!
— Чего это не смогу?! Я даже верткую сколопендру удержал однажды. Пришлось только когтями ее проткнуть насквозь.
— Нубас! Полный нуб! Нет, ты намного хуже нуба! Ты даже не знаешь, что такое компьютерная игра!
— И что же?
— Это высшая форма искусства! Венец технического прогресса! Все научные достижения, вся эволюция, все человечество в целом. Вся события Вселенной служили лишь одной цели. Дать жизнь непревзойденному шедевру на все времена. И имя этому шедевру — Дота! — вдохновенно вещал толстяк.
— Ты меня заинтриговал, — вертикальный зрачок с интересом разглядывал мясника.
— Я мог бы затянуть тебя в иллюзорную игру, но это будет не то. Жалкая имитация. Чтобы по-настоящему окунуться в гущу сражений между миллионами игроков со всего земного шара, тебе надо иметь нормальные человеческие конечности. Сечешь, Рош?
— Не очень, но мне уже хочется опробовать эту твою Доту. И меня зовут не Рош, а Джеб.
— Отлично! — резюмировал я, хлопнув компьютерного аякаси по плечу (честно говоря, прикасаться к слепленому из кусков франкенштейну эстетически неприятно). — Вот мы и нашли учителя для Джеба по трансформации в человека!
Пудж задумчиво почесал своим крюком под лопаткой:
— А чего? И не таких раков в топы выводил!
Около полуночи позвонила Хитсуги. Разговор получился коротким. Глава Девятого клана напомнила о данных мной обязательствах и сообщила адрес клиники, где меня уже ожидают.
Следующим утром вернулся Кагецуки и чуть позже Сидзука. Мизухэби, завидев меня, хотела уже было привычно прыгнуть навстречу и повиснуть на шее, но неожиданно принюхалась к воздуху. Высунула свой длинный раздвоенный язык и тщательно продегустировала азотно-кислородный состав.
— Ты кого-то еще сюда притащил?!
— Ты удивительно догадлива, моя лоли.
— Наверняка это очередная смазливая девица с несуразно большими вторичными половыми признаками! Нано!
— Мимо! Это он. Я надеюсь, вы с Джебом поладите. Все-таки, оба… хм-м пресмыкающиеся… наверное, — произнес я неуверенно. Опрометчиво полагаться на традиционную биологию в вопросах аякаси. — А может и не поладите. Огонь и вода — противоположные стихии. С другой стороны, говорят ведь, что противоположности притягиваются… — рассуждал я, идя по коридору особняка.
— Пф-ф, — фыркнула Сидзука на мои умозаключения.
Я раздвинул наружние двери на задний двор, явив взору мизухеби совсем не тихо посапывающего дракона. Из ноздрей в такт дыханию выбивался дымок, иногда вперемешку с искрами.
— Нужно совсем из ума выжить, чтобы решить, что я могу «притянуться» к… этому.
— Вы подружитесь. Джеб, подъем! Сколько можно дрыхнуть?! Ты кстати в спячку не собираешься впадать?
Дракон неспешно поднялся, широко зевнул, показав кинжальные клыки, и эффектно потянулся всеми конечностями:
— Если только очень холодно станет. Раньше на мне был ошейник, так что не уверен.
— Это Сидзука, моя лоли и помощница. Джеба ты должна помнить, — представил я аякаси друг дружке.
— А-а, водяная пигалица, — протянул ящер. — Хорошо в прошлый раз помылся.
— Помылся?! Много о себе возомнил, хвостатый! Юто, что он здесь делает? Хотя можешь не отвечать. Ты же еще в Подмирье хотел его к себе заманить, — вздохнула зеленовласая девочка. — Чтобы ты знал, я не одобряю твой выбор. Лучше бы очередную бабу привел.
— Баб мне пока хватает, — брякнул я, не подумав.
Холодный утренний душ стал мне напоминанием, что следует более тщательно выбирать выражения. Хорошо хоть в костюм переодеться не успел.
Журавль и змея бодро отрапортовали о выполненном задании и передали координаты схронов с маяками для телепортации. Теперь вся Япония под моим колпаком, муаха-ха-ха! Ладно, мечтать не вредно. И если быть откровенным с самим собой, то не так уж я и стремился к мифическому мировому господству. Слишком уж геморройна подобная должность, слишком я ленив для этого. Но это не значит конечно, что во мне отсутствует стремление к обогащению и наращиванию влияния. Просто, добившись успеха, я бы предпочел переложить заботы о его поддержании на плечи толкового управляющего. А самому идти дальше, либо же наслаждаться плодами где-нибудь на тропическом острове. Кстати, надо бы съездить на море — отметить удачную с точки зрения финансов ходку в Шервуд.
Я и Маки в строгих деловых костюмах, Химари — коротких бриджах и кофте, Сидзука в своем излюбленном голубом платьице, Ди-ниджу в пуленепробиваемом кейсе и Генри в старомодных брюках и рубашке — таким составом мы отправились в Токио. Использовать перемещающий гримуар я решил на обратном пути. Так будет более удобно и безопасно. До Такамии нас подбросил Нобу. Дух дверной ручки выказал немалые способности к обучению вождению на автомобиле, плюс он очень аутентично смотрелся в своих классических брюках и жилетке. Галантные манеры — настоящий элитный водитель. Без прав, правда, но этот недостаток я решил, обучив его использованию простых печатей «забытья». Может, он и с вертолетом справится, чем е-кай не шутит?
— Химари, — улучил я момент, когда рядом не оказалось лишних ушей. — Если все пройдет гладко, прогуляемся вдвоем по Токио?
— Не знаю. Не думаю, что это хорошая идея, милорд, — отстраненно произнесла бакэнэко.
— Что случилось? После возвращения из Англии ты прям на себя не похожа!
— Вам просто кажется, милорд.
Я продолжал подозрительно всматриваться в лицо девушки.
— Не извольте волноваться. Со мной все в порядке, — слабо улыбнулась Химари.
— Ладно. Если тебя что-то беспокоит, не держи в себе. Вместе обсудим, решим любую проблему.
— Спасибо, милорд!
Кажется, мой позитивный настрой, наконец прогнал сгустившиеся над беловласой головой тучи. Но что же тяготит Химари? Как же сложно понять женщину, а уж если она не человек, то дело совсем гиблое. Может, с Кайей посоветоваться? Все-таки они подруги.
Глава 6
Благодаря духу плеера поездка в электропоезде, а после — на такси пролетела быстро. Ди-ниджу на этот раз ставил иностранные композиции, в основном азиатские: корейщину и китайщину, но пару раз включил и незнакомые мне песни на русском. Частная клиника-пансионат, в которой содержались родители Хитсуги, находилась на побережье токийской бухты. Огромная территория с парком, пляжем и даже полем для гольфа. Короче, заведение не для бедных. Охрана, среди которой я почуял одного одаренного (который немного сбледнул, увидав нашу компанию, и сразу принялся что-то передавать по рации), тщательно нас проверила и огласила краткий

